Được voi to, trâu bò chẳng kể

Direct English translation

Having obtained a big elephant, one no longer counts buffaloes and cows.

Equivalent English version

Give him an inch and he will take a mile

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói tham lam, khi đã được thứ lớn hơn thì coi thường, không còn xem trọng những thứ nhỏ hơn. Thường dùng để chê người không biết đủ, được đằng chân lân đằng đầu.
English explanation
This refers to greed: once someone gets something bigger, they no longer value smaller things. It is used to criticize people who are never satisfied and always want more.